日排行周排行月排行日推荐周推荐月推荐

狸猫文学>从人力车夫开始齐齐读>第61章 文白之争

第61章 文白之争(第2页)

——

小福子走后,秦九章让萱萱自己做作业,他则赶紧完成《月亮与六便士》的稿件。

虽然这几天的事占据了白天,但秦九章晚上笔耕不止,好歹没有落下进度,中旬完了稿。

交稿后,手痒时分,还顺便在克莱恩公使给的《契诃夫全集》上挑了几篇自己很熟悉的短篇翻译了出来。

都是当年中学课本或者课外阅读上的经典篇目,对他来说很轻松。

什么《一个官员的死》,《凡卡》,《变色龙》,熟得不能再熟。

而且现在的新文化界很喜欢那几个俄国作家的作品,所以报馆过稿也是板上钉钉。

《月亮与六便士》译稿寄给了上海商务印书馆;契诃夫的译作,则选了两篇寄给了《晨报》。

好歹《晨报》是第一家刊登自己译作的报馆,不能忘本。

《晨报》编辑王统照一直苦苦等待,终于再次见到秦九章的上佳译作。

他们太需要这种白如水却又不肤浅的写作风格的译作了。

新文化的风不能停!

译完了书,秦九章自然要把这本《月亮与六便士》送还北大。

来到红楼,守常先生并没有在图书馆,一个工作人员看到秦九章后过来道:“还书?”

秦九章把书放在桌上:“是的,这本书我一直多加呵护,请你们检查,没有任何破损。”

然后他在登记簿上写下了名字。

那名工作人员看到后,讶道:“你就是秦九章?”

“没错。先生是?”

“本人顾颉刚,最近经常在报上看到你。”

“原来是顾大师。”秦九章恭敬道。

顾颉刚日后会成为一代史学大家。

他是史学界公认的“破坏者”,开创了古史辨学派,影响巨大。

网上有个关于他很有趣的段子:

顾颉刚在一本著作里写道:“鲜卑人原是西伯利亚人,鲜卑是西伯利亚的变音。”

姑且不论这句话如何解读。

网友却有句很有趣的评论:

“王语嫣:段公子你不要再跟着我啦!我只爱我的表哥弗拉基米尔·慕容斯基。”

顾颉刚此时刚刚在北大毕业,先在图书馆打工,他说:

“大师一词怎当得起!守常先生倒是说起过秦先生好几次,报上时常能看到你的新闻,还有克莱恩公使给你赠书的照片。现在你可是个报界的红人!短短一个月不到,登了数次照片,还有不少译文。对了,那几篇译文我看过了。你瞧,这是今天最新的《晨报》。”

报纸上有秦九章翻译的《一个官员的死》。

秦九章说:“译作确实用白话更舒服,因为洋人没有文言。”

“你说得很有道理,”顾颉刚表示赞同,“我准备明天就拿给胡博士看,他很喜欢这样的文体。”

“胡适之博士?”秦九章问。

“正是。”顾颉刚说。

如今的大学里,“博士”头衔比“教授”金贵得多,所以很多人都称呼胡适为“博士”。

“大家喜欢就好。”秦九章说。

“胡博士月底会开一次讲座,好像专门就要讲讲你这种译文的写作风格。”

秦九章笑道:“不就是白话文嘛。”

“但你白得足够彻底,正好能借之对抗一下林纾先生的文言风译文。”

好吧,莫非自己仅仅翻译点作品,就要不经意间牵扯进文白之争里了?

书友推荐:麝香之梦当小三的快感妈妈陪读又陪睡今天的圣女大人也在努力生产「圣水」女神堕落系统别让玉鼎再收徒了梦回红楼有囍神祇觉醒:谁说东方没有神明?官道雄途官运,挖笋挖出个青云之路!薄太太今天又被扒马甲了Hush没你就不行之新征途高中三年,我让陪读母亲陪我上床贵族学院的末等生官道升天女儿红+女儿娇混在女帝身边的假太监掌中的美母
书友收藏:重生之娱乐圈大导演绝世神器(御女十二式床谱)神豪的后宫日常不喜欢cos的妈妈被我催眠成cosreRBQ被我催眠的一家人(无绿修改版)掌中的美母崩坏淫萝妓院仙媳攻略放学等我开局我的母亲是最大的反派(云楼记)淫宗肆虐(无绿改)女神堕落系统人妻调教系统欲恋(修正版)我破了妈妈的女儿身我丰乳肥臀的瑜伽教练母亲和保守的翘臀长腿女友被得到催眠APP的猥琐大叔调教成了专属肉便器冷艳美母是我的丝袜性奴我的母上大人是总裁反派:我的母亲是大帝一笙有喜